Translation of "prestarsi a" in English

Translations:

lend to

How to use "prestarsi a" in sentences:

Le migliori teste del nostro partito dovrebbero prestarsi a rimasticare le frasi lassalliane imparate a memoria sulla legge bronzea dei salari e sull’aiuto statale?
Are the best minds of our party to descend to repeating, parrot-fashion, Lassallean maxims concerning the iron law of wages and state aid?
Certo, ma il maestro non può prestarsi a simili scherzi!
Sure, but the Maestro can't lend himself to such trifles!
È molto gentile da parte sua prestarsi a questo esperimento.
Mrs Fulton, it's very kind of you to lend yourself to this experiment.
Mi dica, Švejk, chi è stato che l'ha indotta a prestarsi a tali stupidi trucchi?
Tell me, Mr. Schweik, who was it that induced you to indulge in such silly tricks?
Io le avevo scritto esprimendole comprensione per il suo dolore e pregandola di non prestarsi a polveroni.
I wrote to her expressing my sympathy for her grief and imploring her not to foster such scandals.
Perche' secondo te, un padre dovrebbe prestarsi a ripulire i casini fatti da sua figlia in questo modo?
Why do you suppose a father would clean up after his daughter like that?
Certo si inventeranno di tutto per evitare di precipitare subito nella campagna elettorale, e Di Maio pare disposto a prestarsi a qualche giochetto.
Of course, they will devise everything to avoid precipitating new elections, and Di Maio seems willing to play along.
Innovazione e funzionalita': la libreria June rivoluziona un concept classico per prestarsi a mille utilizzi.
Innovation and functionality: the June bookcase revolutionizes a classic concept.
Godetevi la nostra struttura che può prestarsi a tutte le vostre esigenze: A partire da 20 persone Camera pesante fino a 140 persone, parcheggio con 35 posti, grande terrazza ombreggiata di caratteri 130 posti a sedere.
Enjoy our framework that can lend itself to all your needs: From 20 persons hefty room up to 140 people, parking with 35 seats, large terrace shaded character 130 seats.
Poiché le critiche devastanti provengono dall’interno, da uno dei suoi più noti espositori, esse possono prestarsi a questo gioco infelice.
Because the devastating criticisms come from the inside, from one of its best-known proponents, they can play this unfortunate game.
Vi è una sala giochi in discoteca, che può prestarsi a più nudità che sulla pista da ballo.
There is a 'play' room in the disco which may lend itself to more nudity than on the dance floor.
L'immobile, pertanto, può prestarsi a molteplici usi: bed and breakfast e agriturismo, ristorante-discoteca, oppure centro benessere o abitazione esclusiva.
The building, therefore, lends itself to multiple uses: luxury housing complex, restaurant-nightclub, or farm and bed & breakfasts, or even spa.
Dentro il carcere si vedono applicate in forme specifiche ed estreme le stesse misure adottate per piegare e sottomettere chi, fuori, deve prestarsi a obbedire lavorando senza “pretese” o morendo di stenti in ossequioso silenzio.
In prison the same measures are applied, even if in their extreme and more specific forms, which are adopted to crush and submit those who, outside, must obey and work without complaining, or die of starvation in obsequious silence.
Se un dente è così danneggiato da non prestarsi a una sostituzione della corona, non occorre rimuovere quella vecchia.
If one tooth is so decayed it is not a candidate for crown replacement, there is no need to remove the crown.
Le tanto spesso analizzate pagine degli Argonauti possono qui prestarsi a una nuova interpretazione.
The oft-analyzed pages of the Argonauts can here lend themselves to another interpretation.
Immaginazione (difficoltà nello sviluppo del gioco interpersonale e dell’immaginazione: prestarsi a un limitato numero di attività fantasiose, spesso copiate e ripetute in maniera rigorosa e compulsiva).
Imagination(difficulty in the development of interpersonal play and imaginary, for example, have limited imaginative activities, possibly copied and developed in a rigid and repetitive).
La coscienza si limiterebbe a subirli: essi gli s'impongono, ed essa non può che prestarsi a riprodurli pedissequamente in verbalizzazioni o teorizzazioni che crede sue, e che non comprende affatto.
Our conscience would limit itself to endure them: they would encroach upon it, and conscience couldn't avoid lending itself to reproduce their patterns diligently, with verbalizations and theorems it believes to own, and that yet it understands not.
Per questo le consiglio di prestarsi a una deposizione volontaria.
To submit to a voluntary deposition.
Era assolutamente disposta a prestarsi a questo rito sessuale, che avrebbe dovuto mettere al mondo l'Anticristo.
She was perfectly willing to engage in this sexual ritual in order, supposedly, to produce the Antichrist.
No, se la Gran Bretagna, il mio paese, deve prestarsi a fornire un paragone per l’ascesa di Renzi, ne possiamo individuare uno più consono risalendo al 1979, quando la Gran Bretagna era davvero in crisi economica.
No, if my own country of Britain is to be used to provide comparisons for the emergence of Renzi, a much better one can be found in 1979, when Britain did have an economic crisis.
E’ necessario prestarsi a un paziente lavoro di ripetizione e raffinamento dei gesti.
It is necessary to give oneself to a patient work of repetition and refinement of one’s own gestures.
NOTA DELL'EDITORE: La fisarmonica è uno strumento versatile e in grado di prestarsi a generi musicali molto diversi, quali classica, folk, jazz e musica contemporanea.
The accordion is an instrument, that has the versatility of being played in various styles of music, such as classical arrangements, folk, jazz and contemporary music.
Il vantaggio di questo prodotto è caratterizzato dalla possibilità di prestarsi a diversi tipi di lavorazioni e può essere tagliato, segato, incollato, fustellato o lavorato al tornio. La Nostra Tecnologia
The advantage of this product is characterized by the ability to lend itself to different types of machining operations and can be cut, sawn, glued, die-cut or worked to the lathe.
Gli influssi psotnatali promotori o inibitori, i fattori costituzionali dell'Io e della sessualità, le considerazioni metapsicologiche, dovrebbero ugualmente prestarsi a motivare un particolare talento.
The furthering and inhibiting post-natal influences, constitutional factors of the ego, and of sexuality, metapsychological considerations, must all help in motivating a special talent.
Valuta se il tuo titolo può risultare ambiguo o prestarsi a differenti interpretazioni.
Consider if your title is ambiguous or if it can be interpreted in different ways.
L’ "amore puro" per Dio la spinse all’offerta sempre più generosa per gli altri, "lasciare Dio per Dio", fino a farne un quarto voto: "prestarsi a utilità del prossimo per mezzo dell’istruzione morale, cristiana e civile" delle fanciulle del popolo.
The "pure love" for God pushes one to the generous offering of oneself to others, "to leave God for God, " even to the point of making a fourth vow: "to give oneself over to neighbour by means of both Christian and civil moral instruction."
“La quantità di aziende che intendono assumere nel 2015 sono in crescita del 12 punti percentuali rispetto allo scorso anno, ponendo le basi per un ambiente più competitivo per i reclutatori che potrebbe prestarsi a qualche movimento in salari.”
"The amount of companies planning to hire in 2015 is up 12 percentage points over last year, setting the stage for a more competitive environment for recruiters that may lend itself to some movement in wages."
# Kelsey e' il suo nome, e' un gran riccone # # non ha affatto bisogno di prestarsi a tutto questo... #
# his name is Kelsey, he's very wealthy # # he doesn't have to be doing this #
Si', e' stata cosi' gentile da prestarsi... a essere oggetto di una lezione in una mia conferenza.
Yeah, she was kind enough to serve as an object lesson -in one of my lectures.
Ora è presto per delineare vere e proprie tendenze, quel che si nota subito è che il nuovo continua a guardare indietro con nostalgia; lo stile rétro sembra prestarsi a identificazioni con eleganza e ricercatezza.
Maybe it is still early to outline real trends, nonetheless, what is immediately evident is that the New continues to look back to the past with nostalgia; the vintage style seems to lend itself to identifications with elegance and refinement.
Le Nazioni Unite non dovrebbero cedere le loro funzioni, né le loro prerogative di fronte alle imposizioni di nessun stato, e nemmeno prestarsi a servire, con una rinuncia compiacente, interessi egemonici.
The United Nations should not give up its functions or prerogatives in favor of something imposed by any country, nor should it indulgently serve hegemonic interests.
Il libro è così ricco di contenuti da prestarsi a molteplici e parallele chiavi di lettura: storica, filosofica, psicologica, sociale, geo-politica.
The book is so rich in content to offer multiple perspectives: historical, philosophical, psychological, social, geo-political.
Purtroppo, la maggior parte delle MMA che ho visto, sembra prestarsi a questo ultimo ruolo.
Unfortunately, the majority of the MMA I have seen out there seems to lend itself more often to the latter.
Il beneficio è duplice: tutti i piloti che si avvicendano in sella non devono prestarsi a compromessi ma possono usare la leva come meglio gradiscono.
The benefit is twofold: all riders who take turns riding don’t have to compromise but can use the lever as they like best.
Una storia che può prestarsi a diverse interpretazioni.
A story that lends itself to different interpretations.
Gli stessi colori, giallo e rosso, potrebbero prestarsi a varie interpretazioni, data la loro complessa simbologia, che può cambiare anche in base alla tonalità.
The same colors, yellow and red, could lend themselves to several interpretations, given their complex symbolism, which can also vary according to the tone.
Evitare di prestarsi a che altri possano farlo.
Avoiding to grant that others can do it.
Optare per il nero rappresenta indubbiamente una scelta saggia; anche il blu può prestarsi a differenti occasioni, ma non alle più formali.
Opt for black is undoubtedly a wise choice, even the blue may lend itself to different occasions, but not to the most formal.
Non dice espressamente che il Figlio è inferiore al Padre, ma usa un’espressione generica, "simile" al Padre, che poteva prestarsi a diversi gradi di subordinazionismo.
It does not expressly state that the Son is inferior to the Father, although employing a generic term, "like" to the Father, which could lend itself to differing degrees of subordinationism.
Possono prestarsi a qualsiasi profilo di rischio.
They can also be tailored to any risk profile.
E se alcuni particolari del viaggio in Cina e in Viet Nam (la clandestinità, i passaporti alterati ed altro) possono prestarsi a dubbi, l’idea dei colloqui tra cristiani, ebrei e islamici fu straordinariamente positiva.
And if some details of the trip to China and Vietnam (the secretiveness, the altered passports and other things) can lend themselves to doubts, the idea of the discussions between Christians, Hebrews and Moslems was extraordinarily positive.
L’autore Jiddu Krishnamurti avvertiva che “la tradizione diventa la nostra sicurezza, e quando la mente è sicura è in declino”, ma un punto di vista simile può prestarsi a un relativismo senza radici che corrode la comunità e cancella la civiltà.
Some may view such an act of tradition as a burden. Author Jiddu Krishnamurti warned that, “Tradition becomes our security, and when the mind is secure it is in decay.”
Ciò dimostra la grande flessibilità del progetto e la capacità dell' hardware di prestarsi a modifiche non concepite all'origine del progetto.
This shows the flexibility and the high capacity of the hardware to adjust to unforeseen changes.
Il termine Mass Shooting in effetti e’ abbastanza ampio e generico da prestarsi a diverse interpretazioni.
The term, indeed, is wide and generic enough to be subjected to various interpretations.
Inoltre, sullo stesso piano si trova anche la vecchia stalla per gli animali o il fienile che potrebbe anche prestarsi a un'ulteriore espansione.
In addition, on the same floor there is also the old animal shelter or barn which might also lend itself to further expansion.
Questa mossa di sua madre fu una grande delusione per il Gesù umano, e fu molto rasserenato dalla sua reazione alla provocante proposta di lei di prestarsi a compiere qualche dimostrazione esteriore della sua divinità.
This move of his mother was a great disappointment to the human Jesus, and he was much sobered by his reaction to her suggestive proposal that he permit himself to indulge in some outward demonstration of his divinity.
1.6051127910614s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?